Bugün, 30 Nisan 2024 Salı

Abdullah ALTAŞ


ULUSLARARASI ALTIN TİYATRO ÖDÜLÜ!

ULUSLARARASI ALTIN TİYATRO ÖDÜLÜ!


Bu yıl uluslararası altın tiyatro ödülü İran'a verilmeli. Çünkü İran bunu fazlasıyla hak etmektedir.

İran'ın film çevirmek konusunda uluslararası başarı ödülleri söz konusudur. İran’ın film çevirmek ko nusunda tecrübe ve deneyimleri tüm dünya sinema otoriteleri tarafından bilinmekte ve takdir edil mektedir.  Bu gerçek inkar edilemez!... 

İran'ın en son çevirdiği  film gene uluslararası ödüle aday gösterildi. Tüm dünya, İran'ın yapmış olduğu tiyatrodan, son çevirdiği filmden! bahsetmektedir... Tüm dünya kamuoyu "Biz bugüne kadar böyle bir film, böyle bir tiyatro görmedik!" diye hayretlerini ve şaşkınlıklarını dile getirmişlerdir. 

Birçok devlet, "daha önce neden böyle bir tiyatroyu biz oynamadık!" diye hayıflanmışlardır. 

Yükse bir kabiliyet isteyen bu tiyatroyu sergilemede, İsrail, İran 'a katkıda bulunmuş birlikte bu film de oynamışlardır... 

Hiçbir müslümanla biraraya gelemeyen İran, bu konuda İsrail ile iş birliği yapmıştır. 

İsrail, iranla beraber çevirdikleri bu filmin, bu tiyatronun başlangıcında rol icabı şu türküyü söylemiştir. "Saza niye gelmedin, söze niye gelmedin, gündüz belli işin var gece niye gelmedin?" 

İran da, tamam geliyorum "İbibikler öter ötmez ordayım!"  demiş.  Gelin almaya gelen konvoy gibi ellerinde yanan mumlarla birlikte, davul ve zurna eşliğinde güle oynaya bir adım geri iki adım ileri derken İsrail'e gelmişler havai fişekler atarak ortalığı aydınlatıp görsel bir şölen sunmuşlardır. 

İşin sonunda da "Ama beraber ne salladık!" diye gülüşmüşler... Bu iki düşman gibi görünen dostun muhabbeti karşısında senarist Amerika Birleşik Devletleri  çok duygulanmış, "Bizim çocuklar iyi iş çıkardı!" demiştir..